Day tay mắm miệng cũng phẩm oản quả chuối, từ bi cũng một phẩm oản quả chuối

Direct English translation

Whether rubbing the hands and smearing the mouth with fish sauce, it is also one offering tray of cakes and bananas; whether being compassionate, it is also one offering tray of cakes and bananas.

Equivalent English version

Fine words butter no parsnips

Giải thích tiếng Việt
Chê lối làm bộ kiểu cách, ra vẻ đạo mạo hay khổ hạnh, rốt cuộc phần được hưởng vẫn chỉ thế, không hơn kém . Biến thể này đặt vế “day tay mắm miệnglên trước để nhấn mạnh sự làm dáng, gò ép bề ngoài đối lập với vẻtừ bi”, nhưng kết quả vẫn như nhau.
English explanation
Criticizes affected manners and pretended piety, saying that however one poses, the benefit gained is still the same. In this variant, the phrasing foregrounds the strained outward performance before contrasting it with a pious appearance, only to conclude that both amount to no difference.